山居秋暝原文及翻译:质量王维的诗意全球
《山居秋暝》是唐代诗人王维的经典之作,众多小学生在小学阶段就要背诵的教材其中一个。今天,我们就来看这首诗的原文及翻译,以及它所展现的诗意与情感。
原文欣赏
先来看看这首诗的原文:
“`plaintext
空山新雨后,天气晚来秋。
明月松间照,清泉石上流。
竹喧归浣女,莲动下渔舟。
随意春芳歇,王孙自可留。
“`
在这短短的四联中,王维通过细腻的描绘,让我们感受到秋天的傍晚,空山中的宁静与天然的和谐美。
诗句翻译
接下来,我们来看看每一句的翻译,帮助大家更好地领会诗意:
– 空山新雨后,天气晚来秋。
新雨过后的山谷,无比空旷而清新,初秋傍晚的空气特别凉爽。
– 明月松间照,清泉石上流。
明亮的月光洒落在幽静的松林间,清澈的泉水在峻峭的山石上淙淙流淌。
– 竹喧归浣女,莲动下渔舟。
竹林中传来嬉笑声,知是姑娘们洗完衣服归来了,莲叶轻轻摇晃,渔舟悄悄滑过。
– 随意春芳歇,王孙自可留。
春天的花草随意凋谢,而我却愿意在这秀丽的秋景中留恋不舍。
诗的意境与情感
王维的《山居秋暝》不仅仅是对天然景色的描绘,它更传达了一种隐逸的情感和对天然的热爱。在开头部分,他通过对雨后清新空气的渲染,表达了对大天然的感悟。紧接着,月光和泉水的描写,营造出一种恬静的气氛,让人身临其境,仿佛耳边的溪水声和竹林的笑语都在耳畔回响。
对比与思索
诗中不仅有秀丽的天然景色,还有对生活的思索。在春天的花草凋谢时,王维选择留在这个明亮而宁静的秋天,反映了他对闲适生活的向往以及对功名利禄的淡泊。这种情感在当下同样适用,有几许人希望能在快节奏的生活中找到一处宁静的栖息地呢?
拓展资料
聊了这么多,《山居秋暝》的原文及翻译让我们触摸到王维那种超然的心境和深邃的哲思。这首诗不仅是他将个人情感与天然和谐统一的绝佳示范,也激励着我们在急躁的现代生活中寻找一份属于自己的宁静与美好。无论是诗歌爱慕者,还是想要感受古典文化的小朋友,这首诗都值得我们细细质量。希望大家能在这篇文章中,对《山居秋暝》有更深的了解与体会。

一听网